Refring:
Wat d’r boer neet kint, dat vrit heë neet
Wat d’r boer neet hat, dat wit heë neet
Wat heë neet kint en och neet hat
Dat kump gemindlig oet de sjtad
Doa hat heë evvel nieks mit óp
Dat sjtuët ‘m vuur d’r boerekóp
Heë geet in alles ummer trük noa de natoer
Joa, d’r allersjunste miensj is toch d’r boer
Koeplet 1:
Wietsig dat me noeëts bedinkt,
Dat ’t boer-zieë vuurdeel bringt
Heë zeët ongesjtroaf “boerin” teëge zieng vrouw
Ne, d’r boer lieët zich neet jage
En wat of de lüj óch zage
Joa, ’t allersjunste vutje hat ing kouw
Óch al lieët heë ‘t neet merke
Knort heë dökker wie ee verke
En al vingt heë zich óch aaf en touw ing hoon
Went heë zelf zie peëd besjleet
Deed heë mekk’re wie ing geet
Joa, heë is ee richtig plattelands-icoon
Koeplet 2:
Kiek ins wat ’t boereleëve
Dich aa leëvesvruid kint geëve
Ginne sjtres en ginge zever aan d’r kóp
Me sjteet óp vuur daag en dauw
Alles weëd gedoa mit rouw
En ’t sjüt dus um d’r nóndedju neet óp
Óp ’t lank weëd good gegeëte
Weëd ging portie aafgemeëte
En me it zich doa ’t büksjke lekker rónk
Geet me buttele in de wei
Fieftig kuttele óp ing rei
Joa, de boerelóf, die is toch zoeë gezónk
Bruk:
D’r lankman mót me neet bedoere
Want d’r boer kint gans good boere
Hoapelik weëd me hei neet koad
Wen ich óch ee buurke loat
We hebben je toestemming nodig om de vertalingen te laden
Om de inhoud van de website te vertalen gebruiken we een externe dienstverlener, die mogelijk gegevens over je activiteiten verzamelt. Lees het privacybeleid van de dienst en accepteer dit, om de vertalingen te bekijken.